Saeterprosjekt/trans/Saeterprosjekt_EN.ts

1006 lines
45 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="EN">
<context>
<name>InnstillingDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="14"/>
<source>Juster innstillinger for Sæterprosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="27"/>
<source>Innstillinger for kondisjons terskler</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="45"/>
<source>Kondisjon gul:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="75"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="123"/>
<source>% igjen av varslingstid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="96"/>
<source>Kondisjon rød:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="166"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.ui" line="173"/>
<source>Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/innstillingdialog.cpp" line="40"/>
<source>%1% av tiden gått før kondisjon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KundeWidget</name>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="42"/>
<source>Kundeliste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="92"/>
<source>Valgte kunde: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="99"/>
<source>Ingen kunde valgt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="136"/>
<source>Ny kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="146"/>
<source>Rediger kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="156"/>
<source>Slett kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.ui" line="166"/>
<source>Tilordne prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Fornavn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Etternavn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Firmanavn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Telefonnr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Epostadresse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="28"/>
<source>Kundenummer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/kundewidget.cpp" line="84"/>
<source>kundenr. %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="14"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="213"/>
<source>Sæterprosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="30"/>
<source>Hovedmeny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="55"/>
<source>Kundeliste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="66"/>
<source>Prosjekter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="77"/>
<source>Tidsfrister</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="140"/>
<source>Antall kunder i databasen:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="153"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="177"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Antall prosjekter i databasen:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="200"/>
<source>&amp;Fil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="213"/>
<source>&amp;Hjelp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="219"/>
<source>H&amp;istorikk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="229"/>
<source>toolBar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="249"/>
<source>Ny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="252"/>
<source>Opprett ny database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="255"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>&amp;Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="267"/>
<source>Lagre database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="270"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="275"/>
<source>L&amp;agre som</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>&amp;Avslutt ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="287"/>
<source>Avslutt program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="290"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="295"/>
<source>Om</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="304"/>
<source>&amp;Åpne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="307"/>
<source>Åpne eksisterende database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>&amp;Innstillinger</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="44"/>
<source>Opprett ny databasefil</source>
<extracomment>First string &quot;Create new database file&quot;, second string &quot;Database file (*.saeter)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="44"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="169"/>
<source>Database fil (*.saeter)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="345"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="351"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Feil oppstod</source>
<extracomment>First string &quot;An error occurred&quot; Second string &quot;Can not create the database file. Make sure you have write access in the location you have specified&quot;
----------
First string &quot;An error occurred&quot; Second string &quot;This does not appear to be a valid sæterproject database file&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="176"/>
<source>Kan ikke opprette databasefilen. Kontroller at du har skriverettigheter der du har oppgitt stedet på harddisken.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="86"/>
<source>Åpne databasefil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="345"/>
<source>Dette ser ikke ut til å være en gyldig sæterprosjekt databasefil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="348"/>
<source>Versjonskonflikt i programmet. Sjekk hjemmesiden for programvareoppdateringer før du prøver å åpne denne filen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="351"/>
<source>Versjonskonflikt i databasefilen. Filen du prøver å åpne er enten en eldre eller nyere versjon av hva programmet er skrevet for å håndtere. Sjekk hjemmesiden for programvareoppdateringer før du prøver å åpne denne filen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Kunne ikke lese fra disken. Sjekk at du har de nødvenige rettighetene til katalogen og/eller filen før du åpner databasen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="169"/>
<source>Lagre gjeldende database med nytt navn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="209"/>
<source>Sæterprosjekt [%1]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="211"/>
<source>Sæterprosjekt [%1]*</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="244"/>
<source>Ingen filer i historikk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="462"/>
<source>Du har ulagrede endringer i databasen. Vil du lagre endringene før du avslutter?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="738"/>
<source>Vil du slette dette prosjektet? Kundene som eventuelt er tilknyttet prosjektet vil ikke bli slettet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="883"/>
<source>Fornavn feltet er påkrevd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="886"/>
<source>Etternavn feltet er påkrevd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="889"/>
<source>Firmanavn feltet er påkrevd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>Vil du slette denne kunden? Prosjektdataene som eventuelt er tilknyttet, vil ikke bli slettet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/mainwindow.cpp" line="986"/>
<source>Kunde med kundenummer %1 er tilknyttet prosjekt med ordrenummer %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NyKundeDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="14"/>
<source>Opprett ny kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="30"/>
<source>Fornavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="46"/>
<source>Etternavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="62"/>
<source>Firmanavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="89"/>
<source>Gateadresse:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="105"/>
<source>Postnr:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="121"/>
<source>Sted:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="137"/>
<source>Telefon:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="153"/>
<source>Epost:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="180"/>
<source>Kundenummer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="212"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;Feil: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;/&gt;&lt;span style=&quot; color:#000000;&quot;&gt;TextLabel&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="237"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.ui" line="244"/>
<source>Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.cpp" line="44"/>
<source>&lt;span style=&quot;font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;%1: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:600;&quot;/&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/nykundedialog.cpp" line="44"/>
<source>Feil:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NyttProsjektDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="14"/>
<source>Nytt Prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="27"/>
<source>Prosjekt detaljer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="45"/>
<source>Prosjekt navn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="70"/>
<source>Ordrenummer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="103"/>
<source>Prosjektbeskrivelse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="135"/>
<source>Prosjekt start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="158"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="443"/>
<source>Dato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="213"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="498"/>
<source>Klokken:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="266"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="551"/>
<source>Slå på varsling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="297"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="582"/>
<source>Antall døgn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="334"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="386"/>
<source>Før start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="355"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="640"/>
<source>Antall timer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="420"/>
<source>Prosjekt slutt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="619"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="671"/>
<source>Før slutt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="715"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/nyttprosjektdialog.ui" line="722"/>
<source>Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OmDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="14"/>
<source>Om dette programmet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="29"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;Sæte&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt; font-weight:600; color:#004add;&quot;&gt;rp&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ffffff;&quot;&gt;r&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt; font-weight:600; color:#004add;&quot;&gt;os&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;jekt&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="51"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="69"/>
<source>Kopirett(c) av Helge-Mikael Nordgård</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dette programmet er kopibeskyttet og lisensiert under GPLv3 (GNU General Public License versjon 3). Programmet er åpen og fri kildekode og kan modifiseres og redistribueres under visse betingelser. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Du kan lese lisensen i sin helhet her.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For å laste ned kildekoden, nye utgivelser, rapportere bugs m.m. kan du besøke &lt;a href=&quot;https://git.outlands.no/heno/Saeterprosjekt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;prosjektets hjemmeside&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.ui" line="123"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/omdialog.cpp" line="15"/>
<source>Versjon %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProsjektWidget</name>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="42"/>
<source>Prosjektliste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="78"/>
<source>Prosjektdetaljer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="108"/>
<source>Ingen prosjekt valgt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="138"/>
<source>Ordrenummer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="158"/>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="195"/>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="232"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="175"/>
<source>Startdato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="212"/>
<source>Sluttdato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="261"/>
<source>Ordrebeskrivelse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="288"/>
<source>Nytt prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="298"/>
<source>Rediger prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="308"/>
<source>Slett prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="318"/>
<source>Marker som avsluttet/startet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.ui" line="328"/>
<source>Fjern kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.cpp" line="49"/>
<source>(%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/prosjektwidget.cpp" line="54"/>
<source>%1 %2 %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RedigerKundeDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="14"/>
<source>Rediger Kunde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="30"/>
<source>Fornavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="46"/>
<source>Etternavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="62"/>
<source>Firmanavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="89"/>
<source>Gateadresse:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="105"/>
<source>Postnr:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="121"/>
<source>Sted:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="137"/>
<source>Telefon:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="153"/>
<source>Epost:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="180"/>
<source>Kundenummer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="212"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="234"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.ui" line="241"/>
<source>Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.cpp" line="50"/>
<source>&lt;span style=&quot;font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;%1: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:600;&quot;/&gt;&lt;span style=&quot;color:#000000;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/redigerkundedialog.cpp" line="50"/>
<source>Feil:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RedigerProsjektDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="14"/>
<source>Rediger prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="27"/>
<source>Prosjekt detaljer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="45"/>
<source>Prosjekt navn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="70"/>
<source>Ordrenummer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="103"/>
<source>Prosjektbeskrivelse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="135"/>
<source>Prosjekt start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="158"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="443"/>
<source>Dato:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="213"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="498"/>
<source>Klokken:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="266"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="551"/>
<source>Slå på varsling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="297"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="582"/>
<source>Antall døgn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="334"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="386"/>
<source>Før start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="355"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="640"/>
<source>Antall timer:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="420"/>
<source>Prosjekt slutt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="619"/>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="671"/>
<source>Før slutt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="715"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/prosjekt/redigerprosjektdialog.ui" line="722"/>
<source>Lagre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UtlopWidget</name>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.ui" line="42"/>
<source>Utløpsdatoer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.ui" line="86"/>
<source>Viser tidsfrister i antall dager. Dobbeltklikk for å gå til prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.ui" line="133"/>
<source>Vis når prosjekter slutter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.ui" line="143"/>
<source>Vis når prosjekter begynner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="19"/>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="58"/>
<source>Prosjektnavn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="19"/>
<source>Antall dager til prosjektet slutter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="38"/>
<source>Utløpt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="40"/>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="79"/>
<source>I dag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="58"/>
<source>Antall dager til prosjektet starter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwidgets/utlopwidget.cpp" line="77"/>
<source>Startet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VarsleDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="14"/>
<source>Varsel om prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="42"/>
<source>Varsel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="84"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Kondisjon: &lt;span style=&quot; color:#00c800;&quot;&gt;Grønn&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="124"/>
<source>Prosjektnavn:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="144"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="181"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="218"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="161"/>
<source>Start:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="198"/>
<source>Slutt:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.ui" line="240"/>
<source>Lukk varsel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="45"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1: &lt;span style=&quot;color:#00c800;&quot;&gt;%2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="57"/>
<source>Kondisjon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="45"/>
<source>Grønn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="51"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1: &lt;span style=&quot;color:#f1f100;&quot;&gt;! %2 !&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="51"/>
<source>Gul</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="57"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1: &lt;span style=&quot;color:#da0000;&quot;&gt;!!! %2 !!!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/maindialogs/varsledialog.cpp" line="57"/>
<source>RØD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VelgKundeProsjektDialog</name>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/velgkundeprosjektdialog.ui" line="14"/>
<source>Velg et prosjekt for kunden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/velgkundeprosjektdialog.ui" line="38"/>
<source>Avbryt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/uidialogs/widgetdialogs/kunde/velgkundeprosjektdialog.ui" line="48"/>
<source>Velg prosjekt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>